Гипербола

Надежда Викторовна Сорокина
         Буквальный перевод с древне-греческого - " переход;
    
чрезмерность, избыток; преувеличение".      

         Образное выражение, содержащее явное и намеренное, непомерное

преувеличение размера, силы, значения и т. д. какого-либо предмета, явления. 

 В сто сорок  солнц закат пылал (Маяковский).

         Употребляется с целью усиления выразительности и подчеркивания

высказанной мысли, образа, например, в пословицах:

   В семь лет перебедовали семьдесят семь бед;

   Вздыхает так, что леса клонит.

   Гипербола часто сочетается с другими стилистическими приемами.

Например, гиперболическая метафора ("волны вставали горами").

Из русских авторов особенно склонны были к гиперболе Н.В.Гоголь, из поэтов

В.В. Маяковский.