Не мною придумана Йокнапатофа

Беляева Валентина
Не мною придумана Йокнапатофа,
Не мною придумано Зазеркалье,
Не мною – состав приворотного зелья,
Не мною – тропинки по звездным маршрутам.
Я в поисках ритма и в поисках смысла
Все перебираю известные тропы*,
Фактически и стилистически верно
Как можно бы их украшением текста.
О, тропы мои, эти зубы дракона,
Они же взойдут, только было бы поле,
Вспахать бы его и засеять – но портит
Любую бразду молодая кобыла.
О, поле мое! Не вспахать, не засеять.
Все перебираю я зубы дракона.
А что, это будут отличные бусы
Такого сейчас популярного тренда.
Герой, подарю я тебе эти бусы,
Ты только хлебни приворотного зелья,
Пройди ты тропинками звездных маршрутов,
Сквозь Йокнапатофу и сквозь Зазеркалье.
Герой, подарю я тебе эти бусы,
Ты только вспаши до полуночи поле,
Ты только приди ко мне – зубы дракона
Да будут твоими. Твоими – и только.
Инструкцию, как их разбрасывать нужно,
В которую борозду – я потеряла.
А может быть, ну их, драконовы зубы,
Ведь тропы вредят настоящему чувству.
Оно – вот оно, настоящее чувство,
Каких еще троп тебе надобно, милый,
Герой мой, зачем тебе зубы дракона,
Когда так отзывчивы женские губы.
А Йокнапатофа и Зазеркалье
Средь звездных маршрутов – на тот самый случай,
Когда не поверишь, что станет твоею
Красавица – без приворотного зелья!

_________________________________________

*Тропы (греч. tropos – поворот, оборот речи) – слова или обороты речи в переносном, иносказательном значении.