(авторский перевод с английского стихотворения Надежды Кубатиной)
Ты хрупкая, пугливая,
Подружка, мне нужна.
Ты иногда красивая,
А иногда страшна.
В тебе я силы черпаю,
С тобой сижу во тьме,
С тобою вино терпкое
Я пью, давясь, в тоске.
Тебя не ждут, и ты не ждёшь,
Влечёшь к себе маня,
И в миг исчезнешь, пропадёшь,
Как назову тебя.
В заглохшем мире пустота,
Тень от луны в окне,
Зову в экстазе: «Тишина!
Стихи живут во мне!»
Подружки нет, уже ушла.