Ожиданье - перевод Э. Дикинсон, 807

Людмила 31
В ожиданьи - Удовлетворенье -
Цель - конечно же, Насыщение -
Насыщению - присущ без сомнения
Строгий вид - а потом Наслаждение -

Доброта - совсем ничего
Без Удачи и без Везения -
Есть Опасность - что Страсть увлечет
В глубину свою без возвращения.

---
807

Expectation — is Contentment —
Gain — Satiety —
But Satiety — Conviction
Of Necessity

Of an Austere trait in Pleasure —
Good, without alarm
Is a too established Fortune —
Danger — deepens Sum —

---
см. перевод А.Равиковича
http://www.stihi.ru/2014/02/09/8073