Звёздочка - литературное переложение с украинского

Вячеслав Натальин
Литературное переложение с украинского песни Ирины Билык "Зiронька"

Вечер танго на небе танцует,
Но я снова одна,
Ветер мрачные тучи целует,
Только плачет она.

Она – звёздочка моя,
Она – одинокая,
Одинокая, как я…

Тот, кому свои песни я пела
Счастья не разглядел,
Тот, кого я согреть так хотела,
Не сберёг, не сумел.

Любовь – звёздочка моя,
Любовь – одинокая,
Одинокая, как я…

Ты не плачь, моя звёздочка, горько,
Не твоя в том вина,
Много звёзд неприкаянных, только
Для меня ты одна…

Одна – звёздочка моя,
Одна – одинокая,
Одинокая, как я…
2014 год