Ноктюрн - сказка ночи

Алиса 19
Ночь спустилась царицею властной, звёздной шалью, укрыв небеса,
И красавицей своенравной круглолицая вышла луна.
Тишина и покой повсюду, лишь сверкает в озёрах вода,
Где купаются звёзды-подруги, в неизвестность с собою зовя.

И в безмолвных просторах ночи на бескрайних полях и лесах,
Паутинкой музыка вьётся всё опутывая и пленя.
Там в небесной звёздной дали, в завораживающей тиши,
Ночь волшебница и чаровница навевает напевы любви.

Ночь пьянит, и дурманит, и манит, и секреты шепчет свои.
Наколдует и обманет в чащу тёмную заманит.
Ночь затейница и фантазёрка строит замки на песке,
И несбыточными обещаниями осыпает в ночной тишине.

Под симфонию летней ночи возрождаются чудеса.
Рассыпает искристой гроздью изумительный звездопад.
И от сказочной этой ночи перехватывает дух,
И ни что сравниться не может с красотой волшебных причуд.

Но обманчива безмятежность хитрой ночи тишина.
Расставляет она свои сети, всё запутывая - тешит себя.
Всё вершит , всё творит, всем правит, расставляя всё по местам.
Наказывает и награждает, по своим канонам судя.

Всё смирила и всех помирила, обманула и солгала,
Исправила и погубила, играючи и шутя.
Не поспоришь с ней и не оспоришь, не подвластны её жернова.
Независима и глобальна, безграничной властью сильна.

Ночь владычица, ночь царица, ночь хозяйка и глава,
И не хочет властью делиться... А на горизонте уже заря.
Уступает нехотя право дню хозяйничать на Земле,
И уже мечтает, что снова, будет властвовать наедине.