«Посiяли гайдамаки
В Українi жито,
Та не вони його жали.
Що мусим робити?»-
Т.Г.Шевченко
Народ, запомни, не забудь:
Где памятник стоит,
Эсэсовскою пулей в грудь
Здесь был солдат убит.
Не знаем точно, кем же был
Тот самый человек?
Возможно, украинцем был?
Татарин ли? Узбек?
Ребёнка держит на руках,
Он к ветру встал спиной.
Потомки сохранят в веках
Украйну, край родной...
Но Украиной правят Хан,
Разврат и Воровство,
Царица – Взятка, царь – Обман,
Слуга их – Кумовство.
……………………………………
Повсюду ложь и нищета,
Обида душу рвёт.
На площадь выходил тогда
Разгневанный народ.
Вслед за народом на майдан
МайДауны пришли.
Был лозунг дан – «ЕвроМайдан»,
Стал каждый – пуп земли!
Был гнев народа – гнев слепой.
Судьба державы — пасть!
Народ разбил строй воровской, —
Фашисты – взяли власть.
«Мы памятники все снесём», –
МайДауны кричат:
Свободу, счастье всем… даём
И в сале шоколад.
……………………………………
И чем вам помешал солдат?
Зачем снесли его?
Солдат ни в чём не виноват,
Ведь он погиб давно.
Был из гранита сделан он,
Он не ушёл в запас,
Для Украины сделал он
Гораздо больше вас.
На землю ты упал, Боец,
Расколот камень твой,
Но этой битве не конец,
Твой дух ещё живой!
Крепись, Солдат, неравен бой,
Вернись к земле своей,
На Украине – ты чужой,
России – ты нужней.
……………………………………
Солдат, мы память сохраним,
Что памятник здесь был,
Народа душу вместе с ним
Эсэсовец сгубил.
Над Украиной кличет Див,*
И ночь закрыла даль.
Свою победу ощутив,
Там свищет Нахтигаль…**
_________________
Примечание
* - "ночь стонала ему грозою, птиц пробудила, свист звериный в стада их сбил. Див кличет с вершины древа..."
Слово о полку Игореве, под редакцией и в переводе графа А. И. Мусина-Пушкина, М., 1800.
** - «Нахтигаль» (нем. «Соловей») название фашистского карательного батальона украинских националистов. В конце 1941 переформирован в «201-й батальон охранной полиции».
Стихотворение дважды публиковалось в газете "Советская Россия"
№28(13976) от 13.03.14
http://www.sovross.ru/articles/1040/17831
№136(14084) от 04.12.2014
http://www.sovross.ru/articles/1157/20037