Когда встаёт Россия

Валерий Давыдов
Ракета тихо выпустила крылья,
Над Атлантидой - сумрачная тень,
Америка, страдая от бессилья,
Планету истязает ночь и день.

Народы жадно смотрят на Россию:
Спасет она, что делала не раз?
Придёт, иль нет обещанный мессия,
Раздастся ли громоподобный глас?

Карибский кризис - детские пелёнки,
На фоне водородного гриба.
Сегодня - проржавели все заслонки
Того американского столпа.

Но вы еще не знаете России,
Россия - ветер и Россия - боль,
Пусть верещат продажные витии,
Мы цену им изведали с тобой!

"...И он, увидев меч, идущий в землю,
Трубил в трубу, предостерег народ",
Труби, трубач, трубы я зову внемлю,
И знаю, в чей сей камень огород!

Пророки лжи и падшие святые!
Ломайте крылья, улетая вспять,
И помните, когда встает Россия,
То лучше на дороге не стоять!

Английский перевод Елизаветы Судьиной:

The rocket quietly released its air blades
 Over Atlantis - there's a gloomy shade
 America is suffering from impotence,
 torments the Planet night and day.

 And nations eagerly look at our Russia:
 Will she save, as she has done not one time?
 Will come or not promised Messiah,
 Do you hear a voice that sounds like a thunder?

 The Cuban missile crisis - baby diapers,
 Against the backdrop of fungus of hydrogen.
 Today - those American pillar's valves
 already are in damage and in rust.

 But you don't know Russia yet,
 Russia - a wind and Russia - is a pain,
 Let the venal tub-thumper squall
 With you we know how much they cost!

 ... And he who saw sword coming to the earth,
 Piped in a trumpet, cautioning his people"
 Pipe, trumpet player, I hear your call,
 And I know those who are making digs there!

 The prophets of a lie and fallen saints!
 Break down the wings, and flying back,
 Remember this: when Russia starts to rise,
 You better never be there on her way!