Андрис Ирбитс - Всполни жизнь молитвой ко Христу

Мария Шандуркова
Андрис Ирбитс
Восполни жизнь молитвой ко Христу
http://www.stihi.ru/2014/01/27/11685

Перевод на болгарский язык:
Марии Шандурковой

Изпълни живота с молитва към Христос

Ти с молитва посрещай всяка скръб, нищета
и живота си труден повери на Христа,
свойте мисли пред Него спокойно разкрий,
той страдания твои с любов ще покрий.

И така приобщи се към всяко добро,
във живота обграждай ти всичко с любов,
подарявай на хората радостен миг,
и светът ще е ясен, денят ти честит.

Съхраниш ли в сърцето си ти любовта,
ще усетиш по жилите нова кръвта,
в обновените  мисли, в житейския път,
ще изчезнат тъгата и твоята скръб...

Гётшендорф 27.01.2014

--------
Ти с молИтва посрЕщай всяка скрЪб, нищетА
и живОта си трУден поверИ на ХристА,
свойте мИсли пред НЕго спокОйно разкрИй,
той страдАния твОи с любОв ще покрИй.

И такА приобщИ се към всЯко добрО,
във живОта обгрАждай ти всИчко с любОв,
подарЯвай на хОрата рАдостен мИг,
и светЪт ще е Ясен, денЯт ти честИт.

СъхранИш ли в сърцЕто си тИ любовтА,
ще усЕтиш по жИлите нОва кръвтА,
в обновЕните  мИсли, в житЕйския пЪт,
ще изчЕзнат тъгАта и твОята скрЪб...


Восполни жизнь молитвой ко Христу

Пусть молитва восполнит всю тревогу твою,
Жизнь порой и трудна, но доверься Христу,
Расскажи ему тихо все мысли свои,
Он покроет любовью страданья твои.

Но при этом старайся прикасаться к добру,   
Жизнь свою отмеряй на любовь ко всему,
Подари людям радость улыбкой своей,
Мир тогда будет ярче и день твой светлей.

И когда сохранишь в своем сердце любовь,
Ты поймешь в одночасье, в жилах новая кровь,
Обновление мыслей и жизни придет,
Вся тоска и печаль от тебя отпадет...

Гётшендорф 27.01.2014