Ace of Base. The Sign. Знак

Полвека Назад
Эквиритмический перевод песни "The Sign" шведской группы Ace of Base с альбома "Happy Nation" (1993).

С 6 марта 1994 года песня возглавляла американский чарт "Billboard Hot 100" в течение 6 недель (с перерывом).

Если предыдущий сингл группы "All That She Wants" (http://www.stihi.ru/2013/05/16/1235) возглавил британский чарт и стал 2-м в США, то с "The Sign" случилось всё наоборот. Поэтому и альбом "Happy Nation" ("Счастливая нация" 1993) вышел в американских странах в двух видах: как "Happy Nation (US Version)" и "The Sign" с некоторым отличием в количестве песен. Альбом стал лучшим во многих странах, а в Америке вошёл в список "100 самых продаваемых альбомов всех времён".

Послушать:
http://www.youtube.com/watch?v=DNPjeIamsck (http://stihi.ru/)  (Официальное видео)
http://www.youtube.com/watch?v=4Yv1Wt_A6Qw (http://stihi.ru/)  (На ТВ 1994)
http://www.youtube.com/watch?v=lCeaMEC5oTo (http://stihi.ru/)  (Концерт 1994)
http://www.youtube.com/watch?v=Bnq4zRctieU (http://stihi.ru/)  (Концерт в Белоруссии 2008)
http://www.youtube.com/watch?v=Y9W9VdKt1WI (http://stihi.ru/)  (С альбома)
http://poetrank.ru/wp-content/uploads/2014/03/
06-ace-of-base-the-sign.mp3 (плеер)

ЗНАК
(перевод Евгения Соловьева)

(Я) Жизнь обновила,
Ты с трудом меня узнал бы - рада так.
Могла такая
Как любить тебя?
(Зря) Зря беспокоюсь,
Если ты - не для меня.
У-у-у
Всё, достаточно.

Дан был мне знак,
И он мне раскрыл глаза.
Мне дан был знак.
Жизни знаменья
Все без осмысленья.
Дан был мне знак,
И он мне раскрыл глаза.
Мне дан был знак.
Не спешит никто тебя
Вытягивать на свет, где хорошо.
Тебе где хорошо?

(Я) Под луной бледной
Много лет понять пыталась, кто же ты,
Как такой радость
Может принести?
Под луной бледной
Где видела свет звезды...
У-у-у
Всё, достаточно.

Дан был мне знак,
И он мне раскрыл глаза.
Мне дан был знак.
Жизни знаменья
Все без осмысленья.
Дан был мне знак,
И он мне раскрыл глаза.
Мне дан был знак.
Не спешит никто тебя
Вытягивать на свет, где хорошо.
Тебе где хорошо?

О, о-о-о

Знак был мне дан,
И мой разум ясным стал.
Теперь я счастлива
Без тебя в жизни.
Ты брошен.
О, о-о-о
Дан был мне знак,
И он мне раскрыл глаза.
Мне дан был знак.
Не спешит никто тебя
Вытягивать на свет, где хорошо.

(Знак был мне дан, знак мне был дан там)
Знак был мне дан
(Знак был мне дан, знак мне был дан явно)
(Знак был мне дан, знак мне был дан)
Дан был мне знак,
И он мне раскрыл глаза.
Мне дан был знак.
---------------------------------
THE SIGN
(Jonas Berggren)

(I) I gotta new life
You would hardly recognize me I'm so glad
How could a person
Like me care for you
(Why) Why do I bother
When you're not the one for me
Ooh-ooh-ooh
Is enough, enough

I saw the sign
And it opened up my eyes.
I saw the sign.
Life is demanding
Without understanding.
I saw the sign
And it opened up my eyes.
I saw the sign.
No one's gonna drag you up
To get into the light where you belong.
But where do you belong?

(I) Under the pale moon
For so many years I've wondered who you are
How can a person
Like you bring me joy?
Under the pale moon
Where I see a lot of stars...
Ooh-ooh-ooh
Is enough, enough

I saw the sign
And it opened up my eyes.
I saw the sign.
Life is demanding
Without understanding.
I saw the sign
And it opened up my eyes.
I saw the sign.
No one's gonna drag you up
To get into the light where you belong.
But where do you belong?

I saw the sign
And it opened up my mind.
And I am happy now
Living without you.
I've left you.
Ooh-ooh-ooh
I saw the sign
And it opened up my eyes.
I saw the sign.
No one's gonna drag you up
To get into the light where you belong.
But where do you belong?

(I saw the sign, I saw the sign now)
I saw the sign
(I saw the sign, I saw the sign now my)
(I saw the sign, I saw the sign)
I saw the sign
And it opened up my mind.
I saw the sign