Под лунным светом Moonlight Shadow

Неизвестник
Перевод "Moonlight Shadow", Майкл Олдфилд
песня: http://vk.com/lukomoria
http://vk.com/kostya_iz_lukomoria

Тот взгляд она не позабудет.
И образ его,  покрытый  лунным светом...
С глазами полными безумья,
Растаял в ночи, омытой лунным светом.

Субботнею ночью он пропал у реки,
Раны его были глубоки...
Он сжимал до крови свои кулаки,
Она знала - его не спасти...


Припев:

Молись! Проснись!...
Он отдал за тебя свою грешную жизнь...
Молись! Держись!...
Он отдал за тебя свою грешную жизнь...


Деревья тихо шелестели,
Горький туман налился лунным светом...
Глаза и сердце опустели,
Их горький туман наполнил лунным светом...

Она видела как он поднимал пистолет,
Как бежал на него в темноте силуэт...
Он стрелял, шесть пуль  просвистело в ответ,
Она знала - его не спасти.


Ту ночь она не позабыла,
Призрак его всегда под лунным светом,
Уходит в полночь молчаливо,
В синюю даль, сияя лунным светом.

Звёзды мерцали в ночном серебре,
Там где любимый в глаза ей смотрел...
За собою во тьму он идти не велел,
Она знала - его не спасти...