3-05. Рильке. Чужая здесь, ты так бледна...

Иосиф Клейман
Чужая здесь, ты так бледна;
но иногда тоска по дому,
по царству роз, тебе родному,
румянцем на щеках видна.

Тогда ты рвёшься из тягла,
из всех трудов, нужды, томленья
в тот край, где лишь игра цветенья
заботой рук твоих была.




R. M. Rilke, Advent


Du bist so fremd, du bist so bleich.
Nur manchmal glüht auf deinen Wangen
ein hoffnungsloses Heimverlangen
nach dem verlornen Rosenreich.

Dann sehnt dein Auge, tief und klar,
aus allem Müssen, allem Mühen
ins Land, wo nichts als stilles Blühen
die Arbeit deiner Hände war.