Я жду тебя

Екатерина Камаева
Экс на http://www.stihi.ru/2013/11/05/9509 Johanna Ambrosius 1845-1939 Zum Abschied  Автор перевода - Александр Гантман.


Мой друг, ты ветрен был и слеп,
И ничего не видел,
Моей любви небесный свет
Проник в твою обитель,

Но ты его не замечал,
Иль не желал заметить,
И вот, оставив свой причал,
Летишь, как вольный ветер.

А я  осталась,  и люблю
Тебя ещё сильнее,
Пусть светит солнце кораблю
И  пусть волна синеет,

Чтоб там, у дальних берегов,
Слегка заныло сердце,
И принял ты мою любовь,
И ею смог согреться,

И, наконец, ответить мне
По силе равным чувством,
Взгрустнуть в далекой стороне,
И пожелать вернуться…



Картинка из интернета