Инго Баумгартнер. Молнии

Юрий Куимов
Буря врывается в темень, как ворон.
День растворился во мнимой ночи.
Тучи и землю подвигла на ссору
Искра от вспыхнувшей в небе свечи.

Ярким меандром кровавых артерий
Светосплетения рыщет игла.
Грозное золото тёмных материй
Гасит сурово внезапная мгла.

Вскоре, трепещущий воздух наполня
Свежестью, тает грохочущий звук, -
Словно медовым дыханием молний
Веет за жутким шипеньем гадюк.


Меандр (по имени очень извилистой реки Меандр (Meandr) в Малой Азии) — орнамент с рисунком в виде ломаных под прямым углом прямых линий


Blitze

Sturm draengt das Grau in die wallende Schwaerze,
Taglicht verliert sich in scheinbarer Nacht.
Schon hat ein Funke der flammenden Kerze
Streit zwischen Wolke und Erde entfacht.

Blutadern gleichen die grellen Maeander,
Nebengeflechte verzweigen sich wild.
Grollen dringt drohend vom zuckenden Band her,
Duesteres Dunkel folgt gelbweissem Bild.

Spuerbar jedoch nimmt die zitternde Luft
zu an gereinigt behaglicher Frische,
gleichsam des Blitzes verbleibender Duft
nach dem verstoerenden Natterngezische.