Господин Доллар

Тимофей Мамонов
Кровь из вас не выкачена
Господином Долларом?!
Он знаком зажиточным, и
Вхож он к обездоленным.

Прёт доходы бешеные, -
Вовсе не безгрешные.
Здесь не послан к лешему он.
Поскорее врежь ему!

Он пристрастен к долларовой
Всюду дипломатии,
От которой пролили вон
Люди слезы, спятили,

Или с ним возвысилися,
Круто приподнялися,
Чтоб держать в зависимости
Ближнего без жалости.

Люд в надежде славы его
И добра позвал сюда.
Его ж препохабие вон
Зафорсил, всем фарса дав.

Превратил в базар страну он
С суетой житейскою.
Там же – бесхозяйственные
Руководство, действия.

Норовит в обитель нести
Прибыль он великую,
Как благотворительности
Акробат, тут прыгая.

Он – вне досягаемости,
За её пределами.
Можете, ругая, вести
Его, - сгинет целым он.

Капитал умеючи он
Весь способен вывести,
Дав колеса беличьи нам,
Сохранив невинность, он.

Кажет тихим, вякающим
Кулак бронирОванный.
Даст всем бедным блага ещё!
Будут обескровлены!

По дороге вымощенной
Прёт шагами лисьими.
Строит рай в чистилище. Но
На вратах написано:

«Навсегда надежды свои
Ты оставь, входя сюда!».
Вижу тьму невежества я
В сим зеленом аспиде!

Уйму игр в ворота одни
Лицезрим. Повздорили,
Даст наш Рубль в морду тут ли
Господину Доллару.