Легенда о ромашке

Роман Шалымов
Давным-давно, в те времена,
Когда на свете сказки жили,
Узнал я от седого колдуна

Легенду о Романе и Марии.
Они, как будто муза и поэт,
Друг друга до безумия любили.

Встречали вместе поутру рассвет,
Сердца их бились в унисон,
Образовав прекраснейший дуэт.

Но вот Роман увидел как-то сон:
Он оказался в сказочной стране,
Где воздух был и свеж и невесом.

«Как ты попал сюда извне?», –
Спросил его чудной старик
В цветастом ярком зипуне.

«Я сам не знаю, как сюда проник», –
Ему Роман на это отвечал.
У старца интерес к нему возник

И он об этом мире рассказал:
«Отсюда все цветы берут начало…»
И в честь их встречи дар пообещал.

В тот миг виденье истончало.
Проснулся – уж зардел восток,
Окрасил светом утра покрывало,

Поверх которого возник цветок:
Был центр его, как будто Солнце,
А белым – каждый нежный лепесток.

Схватил его рукой с суконца
И, как кусочек сердца своего,
Вручил любимой прямо из оконца.

Она же, оценив красу и естество,
Что гармонично слились воедино,
Ромашкой назвала цветочек в честь него.

Но коротка цветочная година.
Увял росток. Мария вся в печали.
Склонилась в грусти шея лебедина.

Её так сильно мысли удручали:
«Ромашек для влюблённых больше нет».
Не смог Роман снести её печали.

Коль хочется Марии сей букет,
Пошёл искать мир снов упорный Рома.
Пространствовал он много долгих лет

И вот однажды услыхал раскаты грома:
Как будто в сердце вдарилось копьё,
По телу прокатилась вдруг истома,

Волшебное настало забытьё.
Он очутился вновь в саду прекрасном,
Вокруг кружились птицы и зверьё.

И снова старичок в кафтанчике контрастном
Возник среди цветов и трав,
К Роману сразу обратился гласом властным:

«Ты первый раз сюда попав,
Мой жребий одинокий сильно скрасил.
Я рад, что ты и жив и здрав,

Твой сон я только что обезопасил,
Чтоб о твоей судьбе напев
Мой день опять разнообразил.»

Роман рассказывал, присев,
Всё о судьбе своей любви:
Что тот цветок, едва узрев,

Его родная визави,
Букет их целый захотела:
«Мечту её осуществи,

До остального нету дела!»
Старик сказал: «Без тех цветов
Моя б душа осиротела,

Ведь жребий мой сейчас таков:
Ромашки должен я хранить
От недостойных их людских перстов!

Но если ты останешься со мной следить,
Чтоб лишь рука влюблённых их касалась,
Я людям те цветы согласен подарить!

Другого шанса нет! И не дави на жалость!»
Ради цветов для всех влюблённых
Его душа навеки там осталась.

С тех пор для каждой пары счастьем окрылённых
Или для тех, кто на любовь свою гадают,
Цветут ромашки нежные в местах благословлённых

И лепестки свои на радость им теряют.