Сказка тлена

Субоши
Я слова променял на шестнадцать серебряных бусин
И собрал их в браслет... или чётки, чтоб проще считать:
Сколько прожито лет, сколько выпито крови и водки,
Сколько надо прожить, чтоб забыть, что единожды струсил...
Сколько слов надо нам, чтобы то ожерелье собрать,

Из которого жемчуг рассыпался в старом романе,
Разбежался по залу, по дальним и тёмным углам,
Там крысиный король украшал ими томную даму
Благородных крысиных кровей, и портрет в тяжкой раме
Ухмылялся безгубо, как череп... Что толку слова

Собирать и нести, как сокровище? Стоит кому-то
Твою руку подбить - с дробным стуком рассыпятся вновь.
И стоишь бессловесным, лишь рот открываешь без звука,
Плавниками слегка шевелишь и считаешь минуты,
Когда крышку откроют и кинут живых червяков.

Я слова променял, но у них есть коварное свойство -
Возвращаться к хозяину. Слышишь рассыпчатый стук?
Это жемчуг несут на могилу проворные мыши,
Под истлевшее знамя опять поднимается войско,
И слова снова падают в то, что осталось от рук.


[2014-03-07]