Вильгельм Буш. Незадавшийся день

Валентина Варнавская
Вильгельм Буш (1832 – 1908)


НЕЗАДАВШИЙСЯ ДЕНЬ

Мне вчера тоскливо было –
День сложился вкривь и вкось:
И в природе всё уныло,
И с людьми не задалось.

На жену кричал в досаде –
Так расстроен был и зол.
Наконец – разрядки ради –
В филармонию пошёл.

Но и там – судите сами –
Лишь пополнил бед реестр:
Оказалось, что в программе – 
Симфонический оркестр.   

(с немецкого)



Wilhelm Busch (1832 – 1908) 


Gestern war in meiner Mütze...

Gestern war in meiner Mütze
Mir mal wieder was nicht recht;
Die Natur schien mir nichts nütze
Und der Mensch erbärmlich schlecht.

Meine Ehgemahlin hab ich
Ganz gehörig angeplärrt,
Drauf aus purem Zorn begab ich
Mich ins Symphoniekonzert.

Doch auch dies war nicht so labend,
Wie ich eigentlich gedacht,
Weil man da den ganzen Abend
Wieder mal Musik gemacht.

Aus «Kritik des Herzens»