ПДЧ1 Глава 4

Михаил Лычковский
IV
Тельбор, порт Эгмерт. Галеон причаливает. Веет холодом. Суматоха и шум с прилегающей к порту торговой площади.


Первый торговец:
Путники с юга! Долог ваш путь?
 Спешите наведаться в лавку ко мне.
С дороги вам нужно теперь отдохнуть,
Отраду найдете вы в лучшем вине!
Второй торговец:
Скорей заколеете в ваших оденьях,
Меха вас спасут, а не кожи ременья!
И в лавку свою я зову вас, как в дом,
Я вас облачу – а затем за вином!
Алевтина:
Примите же путников за одеяньями,
Ваш холод сулит Нибльхайма страдания.
Но не вина, мне бы пиво найти,
Что достойно царя, чтоб в свой край привезти.
Второй торговец:
Входите ж скорее, сочту я за честь
От холода нашего вас оградить.
Скажу вам по правде, в городе есть
Лишь два пивовара, но вот почтить
Им стол государя не удалось.
Хотя ходят слухи, что довелось
Воителю старому здесь сварить эль,
Что пьянит как вино и как жизни коктейль
Попадая в нутро, разойдется по венам,
 Внушая восторг и маня своим пленом.
Алевтина:
Скажите же нам, как найти пивовара?
И имя носителя столь дивного дара!
Второй торговец:
Умелец сей носит имя Эрлюг,
Владельца таверны ближайшей он друг.
Мне видеться с ним довелось пару раз.
Быть может найдете его там как раз.
В торговую площадь входят три переулка,
Вам нужен центральный, затем вдоль осин
Из парка вы выйдете у закоулка,
Там вывеска будет «Хромой паладин».

Откланиваются и уходят вдоль площади к переулку, все больше удаляясь от суматохи торговли.


Мильтиад:
Я слышал от отца о том,
Что там, за морем, мир другой.
И стоит мне покинуть дом,
Чтоб осознать кто я такой.
И вот я здесь. Туман и серость,
И холод улиц городских.
Я вижу только свою бренность
Среди строений вековых.
Алевтина:
Мужайся, друг, ты не один
Средь хладных стен чужих общин.
Огни таверны впереди
Затмят хандру из сих картин.