Марк Стрэнд, Тёмная гавань, Фрагмент XI

Санни Сонг
Прошло немало времени, а кажется,
будто вчера, в самый разгар лета,
мы, позабыв обо всех печалях,

Наблюдали, как за грубыми каменными стенами
Плоть облаков, тяжёлая от ароматов
Южной пустыни, поднимается, щедро

Расточая благодать. Кажется, только вчера
Мы стояли у железных ворот в центре
Города, когда пыльный удушливый

Ветер обернул тень облаков
Вокруг нас так, что, оказавшись в плену у тьмы,
мы смогли познать всю мощь
Нашей свободы.

А позже, когда пошёл дождь, и затопило улицы,
Мы слушали, как на крыльце стучат капли и ветер
Шелестит листьями, словно бумагой,
как же тогда объяснить

Наше счастье, и то, как наши голоса
Стёрли все знаки былой скорби,
Её жестокость, её страшные приметы конца?


Mark Strand, Dark Harbor

XI

A long time has passed, and yet it seems
Like yesterday, in the midmost moment, of summer,
When we felt the disappearance of sorrow,

And saw beyond the rough stone walls
The flesh of clouds, heavy with the scent
Of the southern desert, rise in a prodigal

Overflowing of mildness. It seems like yesterday
When we stood by the iron gate in the center
Of town while the pollen-filled breath

Of the wind drew the shadow of the clouds
Around us so that we could feel the force
Of our freedom while still the captives of dark.

And later when the rain fell and flooded the streets
And we heard the dripping on the porch and the wind
Rustling the leaves like paper, how to explain

Our happiness then, the particular way our voices
Erased all signs of the sorrow that had been,
Its violence, its terrible omens of the end?..