Цыганочка Яночка

Борис Пахомов
Польская народная песня

Перевод с польского – Б. Пахомов

Яночка-цыганка каждый день гадает,
Ворожит на картах, счастье раздает.
Девушки и парни тут Судьбу узнают.
Не проходят мимо: очень сладок мед.

Кто им скажет правду, почему им грустно,
Яночка тасует карты по ночам,
А наутро каждый восхищен
:”Искусство!”,
Искушают судьбы, верят, как врачам.

Ах, цыганочка-Яночка, Яночка,
Ты надежду всем даришь и свет...
Ах, цыганочка-Яночка, Яночка,
Раздаешь всем малиновый цвет.

Сегодня молодым ты ворожишь искусно,
Забот у них, забот! Заботы – каждый день!
Но только мир иллюзий, талант и плюс искусство
Расплавят жизни серость, подарят вам сирень.

Вот карта ляжет: Дама. А с ней – Валет пиковый.
За ним – Король бубновый, а дальше – Туз червей…
- На сердце – дом казенный и зов любви. Оковы
А на уме – Он. Страстный! За ним, за ним скорей!

Ах, цыганочка-Яночка, Яночка,
Ты надежду всем даришь и свет..
Ах, цыганочка-Яночка, Яночка,
Раздаешь всем малиновый цвет.

Ах, цыганочка-Яночка, Яночка,
Ты надежду всем даришь и свет..
Ах, цыганочка-Яночка, Яночка,
Раздаешь всем малиновый цвет.

Ах, цыганочка-Яночка, Яночка,
Ты надежду всем даришь и свет..
Ах, цыганочка-Яночка, Яночка,
Раздаешь всем малиновый цвет.

12.05.2014 г.