Граф Лев Толстой в Кизляре

Сергей Ралло
               1852 год.

Действующие лица:

Граф Л.Н. Толстой                24 года от роду.
Отставной офицер,
друг Толстого-Султанов                45 лет.
Старый казак Дорофей                55 лет.
Казачка Устинья,
дочь Султанова                18 лет.



 (На переднем плане в ожидании гостя Султанов,
Дорофей, Устинья. Входит Толстой.)


           ТОЛСТОЙ

Султанов, здравствуйте!

          СУЛТАНОВ

                Ну, граф,
как ждали Вас, так ждать опасно.
Теперь я знаю, что не прав
был в мыслях, думая, напрасно
Вас ждать. Какой мне был удар,
родни я уж и не касаюсь,
но, вижу, ошибался, каюсь.
Добро пожаловать в Кизляр!

           ДОРОФЕЙ

Недолгий наш казачий век.
Нам каждый гость всегда в подмогу.
Здоров ли, добрый человек?

           ТОЛСТОЙ

Спасибо.

           ДОРОФЕЙ

            Ну и слава Богу.
Хоть ты мне вовсе не знаком,
давай дружить с тобою, барин.
Я всем бываю кунаком,
будь офицер он иль татарин.

          ТОЛСТОЙ

Прошу прощенья, что пришлось
заставить ждать, какая жалость.
За Бороздиновкою ось
на тарантасе обломалась.

А так бы я ещё вчера
к вам был с вечернею зарёю.
Но нету худа без добра.
Я насладился красотою

окрестных мест. Там видел я,
росы гранённые алмазы,
лиан тугие удила,
взнуздавшие дубы и вязы.

И за рекою, в стороне,
я видел солнечные блики,
что растворялись, как в воде,
в букетах сизой ежевики.

Я слышал на краю зари:
взрывались музыкою тёрны,
в них токовали глухари,
как затаённые валторны.

          СУЛТАНОВ

Ну слава Богу, обошлось.
Приехал, значит не обидел.
Не обломай в дороге ось,
садов бы наших не увидел.

          ДОРОФЕЙ

Здесь у Кизляра столько их:
и виноградных, и фруктовых,
что наших девок молодых,
созревших, на любовь готовых.

Казачки все они свои.
Поют и пляшут, точно, славно.
Подаришь что - они твои.
А денег дашь, то и подавно.

          ТОЛСТОЙ

Необходимость в деньга есть.
А были бы, чего лукавить,
купил бы хуторок я здесь
и стал бы выгодно им править.

Эх, бросить всё и в казаки,
что ль, записаться на удачу.
Построить домик у реки,
влюбиться в здешнюю казачку.

          ДОРОФЕЙ

Прижмёшь её к своей груди -
и слушай местные припевки.

         ТОЛСТОЙ

Да только гордые, поди,
у вас здесь королевы-девки.

 (Все усаживаются за стол.
Дочь Устинья хлопочет.)

         СУЛТАНОВ(весело)

Давайте, граф, могу помочь,
оженим, это я умею.
Вон у меня какая дочь.
Отдам за вас, не пожалею.

           ДОРОФЕЙ

И я про то же говорю.
Не будет в этом недостатка.

          СУЛТАНОВ

Устинья, дочка, чихирю
плесни-ка барину с устатку.

 (Устинья разливает вино по стаканам
 Подносит с поклоном.)

           ТОЛСТОЙ

Смотрю, бедовая она.

           СУЛТАНОВ(с гордостью)

Дык, вся в отца. Ну, что об этом.

           УСТИНЬЯ

Прошу, откушайте вина,
сама давила прошлым летом.
Дед Дорофей мне помогал,
Чихирь-в его казацкой власти.

           ДОРОФЕЙ

Кунак я им.

           УСТИНЬЯ

          Ох, как сказать.
Кунак, читай, по винной части.

           ДОРОФЕЙ

Мы все здесь вместе кунаки.
Несём друг другу хлеб и порох.
Я сам последние портки
спущу, коль человек мне дорог.

           ТОЛСТОЙ

Ну, хорошо, а коли так -
прими вина за честь мужскую

(подаёт стакан с вином.
Дорофей выпивает, крякает)

Под балалаечку, кунак,
сыграй нам песенку какую.

 (Дорофей берёт балалаечку и
 пронзительно начинает петь)

           ДОРОФЕЙ

"А ди-ди-ди-ди-ди-ди-ди,
а где меня видели?
На базаре в лавке
покупал булавки

В понедельник я влюбился,
весь овторник прострадал.
В середу в любви открылся,
в четверток ответу ждал,
в пятницу пришло решенье,
чтоб не ждать мне утешенья.
А во светлую субботу
жисть окончить предпринял;
но, храня души спасенье,
я раздумал в воскресенье.

А ди-ди-ди-ди-ди-ди-ди,
а где меня видели?
На базаре в лавке
покупал булавки."

Вот так и в жизни, как пою,
мы зря кого-нибудь не губим.
Мгновенья и судьбу свою -
всё отдадим, коли полюбим.

            ТОЛСТОЙ

Должны друг друга мы любить.
Желанья наши в этом скромны.
А стоит ли того, чтоб жить
лишь для себя, когда умрём мы.

Умрём, не сотворив добра,
так, что никто и не узнает
ну, что, Султанов, мне пора,
пора назад, уже светает.

Как хорошо мне здесь у вас!
В душе надежда рассветает.
Мне ваших лиц и ваших глаз,
поверьте, в жизни не хватает.

Ну, проводите со двора.
Пора и честь нам знать. Довольно.

            СУЛТАНОВ

Даст Бог, что свидимся .

           ТОЛСТОЙ(смахивает набежавшую слезу)

                Пора!
Не нужно слёз, Султанов, полно...

Занавес.Бурные аплодисменты,переходящие в овации.

Кизляр.