Ойген Рот. О душевных расстройствах

Валентина Варнавская
 

Ойген Рот (1895 – 1976) 
 

О ДУШЕВНЫХ РАССТРОЙСТВАХ

Пусть в наши дни проблем немало,
Расстройств душевных меньше стало:
Ведь, хоть названий их не счесть, –
Расстройства там, где души есть.
 

(перевод с немецкого –
Валентина Варнавская) 
 
 
 
Eugen Roth (1895 – 1976) 


GEMÜTSLEIDEN

Es können die Gemütskrankheiten
Nur, wo Gemüt ist, sich verbreiten.
Drum gehen auch, zu unserm Glück,
Gemütskrankheiten stark zurück.