Переакцентуация в стихах русских поэтов

Арабский Алфавит
Несколько примеров:

Я предлагаю выпить в его память... (Александр Пушкин)

Мне стало грустно в иностранах:
Все так обыденно, все так
МНОЮ ожиданно. В романах,
в стихах, в мечтах - все "точно так". (Игорь Северянин)

Не серчай, турчанка дорогая:
Я с тобой в глухой мешок зашьюсь,
ТВОИ речи темные глотая,
За тебя кривой воды напьюсь. (Осип Мандельштам)

     ...Не с теми, ливнями огней
     В бЕздну нисхлестнутыми:
     С земными низостями дней,
     С людскими косностями -

     Деревья! К вам иду! Спастись
     От рeва рыночного!
     ВАшими вымахами ввысь
     Как сердце выдышано!

     Дуб богоборческий! В бои
     Всем корнем шествующий!
     _Ивы-провидицы мои!
     Березы-девственницы!

     Вяз - яростный Авессалом,
     На пытке вздыбленная
     Сосна - ты, уст моих псалом:
     ГОречь рябиновая... (Цветаева, 1922)

Как бы ОНИ весело летали
В окнах приоткрытых у Натальи (Павел Васильев)

Но мнится мне: в сорок четвертом,
И не в июня ль первый день,
Как на шелку возникла стертом
Твоя страдальческая тень. (Анна Ахматова, 1946)

Так призови меня и награди!
Твой баловень, обласканный тобою,
утешусь, прислонясь к твоей груди,
умоюсь ТВОЕЙ стужей голубою. (Белла Ахмадулина)

учиться у развалин ТВОЕЙ школы (Евгений Евтушенко)

Мимо её домов заштатных,
И подворотен, и дворов,
Палаток, заведений платных,
В подъездах затаённых снов. (Евгений Рейн)

Торопитесь опоздать,
ПОКА живы — опоздайте.
Торопитесь дать под зад
неотложным вашим датам...

Эти шавки в воротах.
Фары вспыхнувшим рапидом.
У шофера — ВТОРОЙ парк.
Ты успела? Торопитесь... (Андрей Вознесенский)

Одной рукой он гладил твои волосы,
Другой – топил на море корабли. (Юрий Кузнецов)

Листы календаря, и смена времен года...
Как стала повторяться ты, природа! (Андрей Битов)

О переакцентуации в стихах Битова есть специальный раздел в диссертации Е. Хворостьяновой https://clck.ru/9Hohe



Большой энциклопедический словарь (2000), как и некоторые другие источники, утверждает, что в классическом силлабо-тоническом стихосложении переакцентуация не допускалась. Это не совсем так. Переакцентуация была нежелательной, но изредка встречалась. В одних случаях можно говорить о недосмотре автора. В других - о сознательном ритмическом вариировании, делающем ритмическую жизнь стиха более напряженной, конфликтной.

В отношении ряда случаев нет единого мнения: имеем ли мы дело с синкопой либо с полным отсутствием ударения. В частности, это касается двусложных союзов, как, например, в последней строке катрена:

Онегин, добрый мой приятель,
Родился на брегах Невы,
Где, может быть, родились вы
ИЛИ блистали, мой читатель... (Пушкин)

Сходную картину видим у Пастернака:
"В деревне или на селе".

В. М. Холшевников рассматривает подобные инициальные "или" Пастернака как безударные:

"Или консерваторский зал
При адском грохоте и треске
До слёз Чайковский потясал
Судьбой Паоло и Франчески.

Или, опередивши мир
На поколения четыре,
Над крышей городских квартир
Грозой гремел полёт валькирий"

А. Э. Скворцов, анализируя ритмику Гандлевского, также не рассматривает двусложный союз ("чтобы") как синкопу:
"Направь прилежно лампу на рисунок
И угол зренья малость измени,
Чтобы трофеи, ружьецо, подсумок
Внезапно выступили из тенИ"
/см. его статью в журнале "Запасник" http://www.promegalit.ru/numbers/zapasnik_2010_2.html/

- в отличие от слова "тенИ", в котором нормативное ударение смещено в угоду метру и рифме.

М. В. Акимова, напротив, рассматривает двусложные союзы (у Цветаевой и других поэтов) в качестве носителей переакцентуации:
"ИБО не ведующим лет...",
однако не относит к таковым двусложные предлоги:
"В лесу, ПОСЛЕ дождя..." https://clck.ru/b62BF


Наконец, Хворостьянова в вышеупомянутой диссертации занимает компромиссную позицию и говорит о двусложных союзах ("или", "чтобы" и др.), как о словах, "в которых ударение ослаблено".

/Интересные размышления о степени "ритмической выделенности местоимений в двусложных и трехсложных размерах" в связи с переакцентуацией см. в диссертации:
Монахов, Сергей Игоревич. Трехсложные размеры в истории русской литературы : проблемы ритмической эволюции и формирования семантических моделей поэтического языка. Спб, 2008.
/

В песнях переакцентуация может быть и незаметной благодаря ритмическому рисунку мелодии.