Перевод на Русский язык... 2

Виталий Полоцкий
«Всякая наука без верного разузнания и полезного для Человечества применений, есть как тело без души».
(Платон Лукашевич 1885г.)
Кому интересно, почитайте.

В исконно русском языке каждое слово имеет значение. Слова читали  как слева направо, так и справа  налево, а для знающих (посвященных) - и по диагонали (так князьям передавали секреты).

Как можно перевести некоторые слова и имена с русского на русский язык.
Волга (река, раннее Ра – Свет, Солнце) – га – это движение. Если прочитать наоборот, то можно перевести как голова (главная), или как вольное движение.
Если есть река Свет (Ра), то рядом должна течь река ночь –Тьма, Тьмака, они и впадают в Волгу. А также недалеко течет река Шуя – тоже ночь. 

Дорога – движение с Дора.
Дор - это такое место, где собирались наши предки, можно сказать священное место. Находилось на возвышенности.
Рать молилась к Солнцу, а потом была - доро-га.

Исполин – из поля иные. Люди, жившие с двумя полами, как времени, явлений и т.п. Для примера, сейчас (уже давно) насаждается одна пола – ночь.
 
Крамола – к Свету (солнцу) молящие.
Культура – культ- у- Ра. Определенный ритуал у Солнца.

Порок – по року, т.е. каждый по своему року. 
Пора – по Солнцу.
Рано – до Солнца. Если читать наоборот – нора – нет Солнца.

Расея (Русь) –  Свет сеющая (Солнце). А не как сейчас Россия.

Некоторые имена: др. смотри в ч.1.

Богдан – Богом данный.
Дарий  - Даюший свет (Рай). Да – давать добро.
Рада – Свет дающая, дающая Солнце.