(перевод стихотворения Мирона Бялошевского)
Откуда мне знать?
Жить пищеварением.
Во сне видеть жвачку.
Мордой пить и пить с придыханием
Целое ведро?
Дойка
Нет, нет, воистину!
Телиться не хочу…
Делать ангельский вид?
Надо иметь элегантность полета
И хороший голос.
А я уже охрипла.
В костях – тоже.
Небытие – это не самое худшее.