Мамо моя

Лариса Довбета
Молюсь за тебе, ненько рідна,
Молюсь за те, щоб ти жила.
І ту стежину, біля хати,
Зима щоб знов не замела.

Молюсь за тебе, моя мила,
Щоб зустрічала ти весну.
І та черешня знову квітла,
Дарила нам свою красу.

Твої роки хай будуть в радість,
Здоров'я щоб завжди було.
Щоб у очах, у волошкових,
Так ніжно сяяло тепло.

Молюсь за тебе, моя мила,
І кожен день благаю я,
Щоб ти жила у мене вічно,
Ти ніжна матінко моя.



Перевод на русский язык:
   
  Любовь Григорьева 2

За тебя молюсь, родная мама,
За тебя молюсь, чтоб ты жила!
Возле дома узкую тропинку
Снова, чтоб зима не замела.

За тебя молюсь, моя родная,
Чтоб встречала ты весну в цвету!
Чтоб черешня буйно зацветала,
Нам свою дарила красоту.

Мне с тобою рядышком светло
Только пусть здоровье крепким будет!
Васильковых глаз твоих тепло
Никогда я, мама, не забуду!

За тебя, родная, я молюсь,
Чтоб жила ты вечно у меня!
Как я потерять тебя боюсь,
Мамочка любимая моя!