Габдулла Тукай. Поэт

Рифкат Гарайханович Гардиев
(Перевел с татарского Рифкат Гардиев)

Пусть к старости ведёт меня за годом год,
И сгорблюсь я под тяжестью земных забот,
Годам прошедшим неподвластна, молода,
Моя душа  не обессилит никогда!

Пока в груди поэзии пылает жар,
Громаду гор поднять сумею, хоть и стар!
В душе безоблачной пока цветёт весна,
Не быть зиме и снегопадам никогда!

Состарившись, не превращусь я в старика!
Не стану жалобно  молить о пустяках!
На печку не полезу я, спаси Аллах,
Мне от стихов уютно и тепло пока!

От песен я и в смертный час не удержусь!
Наверняка я с Азраилом в спор ввяжусь!
"Я ухожу, вы остаётесь!" - пропою,
Под песни звонкие меня хоронят пусть!