Безымянная Баллада...

Алиса Клио
Земная пища для неё груба.
Она – танцующая в лунных бликах,
Моя сестра. Холодный мрамор лба
Расскажет то, чего не сыщешь в книгах
Библиотеки нашего отца.
Удел сестрицы – вдохновлять поэтов,
Но ей, увы, не распознать лжеца,
Что ей приносит льстивые сонеты.
«Сестра, скажи, могу я верить им,
Его красивым ласковым словам,
Тончайшим, словно белокурый дым,
Созвучным в сладости его устам?» –
«Сестра моя, растает в небе дым,
Увидишь всё сама: ты – здесь, он – там…»

Но что слова простые против слов
Поэтов?!  Это было бы жестоко –
Лишить наш мир их трепетных даров!
Сестра ушла, и вот я одинока,
Хоть до сих пор она живёт во мне,
С её чертами в зеркале встречаюсь.
Отец наш стар, и топит грусть в вине,
С беглянкой,
            как покойницей,
                прощаясь.
И некому вступиться за неё,
И некому меня утешить мудро,
Но есть одно, что оправдает всё…
… когда-нибудь,
         почувствовав под утро
Её дыханье на своем плече,
Я прошепчу: «Где б ни блуждала ты,
Услышь меня: отныне я ничем
Не поступлюсь во имя красоты!»