Уолтер де ла Мэр - Слушающие

Виктор Постников
«Есть кто ?» - спросил у дома Путник,
В дверь постучав, под яркою луной,
И конь его нетерпеливо топнул
По папоротнику, в тишине лесной;
И птица выпорхнула из мансарды
У Путника над головой,
И он спросил опять:
«Есть кто?»…
Но никого. Никто не выглянул
В заросшее листвой окно
И не увидел серые глаза.
Он в замешательстве стоял,
И только сонм из привидений
Его призыв нездешний услыхал:
Стояли бледные лучи
На лестнице ведущей в зал,
И, растревоженные, Путнику внимали.
И он почувствовал как странен их ответ -
Молчание на крик души.
Конь дернулся, ступив на темный торф,
Под звездным небом, в окруженьи леса,
И снова Путник постучал, теперь сильней –
«Скажите всем, я приходил,
Но не ответил мне никто,
Я слово верности сдержал» –
Но голос призраков по-прежнему молчал,
Его слова упали темным эхом
На мертвый дом; он был единственный живой;
Они услышали, как Путник вставил ногу в стремя
И звон копыт по камню прозвучал,
И медленно затих в глубинах леса; 
И тишина вернулась в дом
И лес навеки замолчал.

1912
vip2014



*  *  *
Walter de la Mare
The Listeners


[Комментарий.  Уолтер де ла Мэр известен своей любовью к "сверхестественному". Об этом можно почитать, например, в Википедии. Но сегодня, этот стих приобретает, по крайней мере для меня, иной смысл. Я вижу в нем аллегорию невозможности коммуникации с людьми, общую немоту. В доме, куда возвращается главный герой (Путник) после странствий, нет никого кроме "привидений", они единственные, кто способен "слушать".  Стих несомненно обладает магией. - ВП]