Медвежонок

Наталья Андреевна Майер
Стих. Л. Загаштоковой
пер. с кабардинского

Из леса принёс медвежонка отец:
– Ну, вот, добрались мы, – сказал, – наконец.
И он опустил медвежонка на пол,
Тот в угол забился под старенький стол.

Грустил медвежонок, не трогал еду,
Не мог пережить он такую беду
И плакал ночами, скулил, горевал,
Покоя нам всем до утра не давал.

Медведицу жалобно звал он: «Приди,
Я здесь! Где ты, мама? Скорее найди!»
Заснуть не могла я ни ночью, ни днём –
Душа разрывалась от боли о нём.

От жалости сердце сжималось в груди:
– Тебе помогу я, не плачь, погоди!
И, взяв медвежонка на руки, тайком
Я из дому вышла – и к лесу бегом.

Стараясь подальше уйти от села,
В чащобу лесную я с ним забрела,
И там отпустила: «Беги, будь смелей!
Беги поскорее к берлоге своей!

Свободу тебе возвращаю сейчас,
Ты плохо, мишутка, не думай о нас».
Малыш с удивлением замер у пня,
Как ждал он такого счастливого дня!

У ног моих сел, кверху лапку поднял:
«Спасибо тебе, мама ищет меня!»
Мишутка, привстав, оглянулся на лес
И в чаще знакомой мгновенно исчез!