Чудо-радуга

Нат Алия Рассветы-Закаты
Небо разукрасилось в разные цвета,
Это чудо-радуга в гости к нам пришла...
Засияла красками из души небес,
Подарила радость для людских сердец..

О себе напомнили в небе чудеса,
Чтобы мы откликнулись с верой в небеса,
Чтобы мы надеялись на их доброту,
И с любовью сеяли труд и красоту...

Озарила светом  из семи цветов,
Из которых в красках мы творим  Любовь..
Всё вокруг  собою, в чудо превратив,
Дарит нам собою наш прекрасный Мир..



ЧУДО- РАДУГА- THE WONDER- RAINBOW

The skies adorned themselves by different colours
That meant the Wonder- Rainbow’s being a guest of ours
It began to shine by colours from the soul of the skies
It gave its peaceful gladness to all the people’s hearts.

And wonders did remind us  of themselves in the skies
So that  we could response to their great wonders,
So that we could  hope for their great kindness
And  could, kind- hearted, sow labour and beauty blessed.

And then it lit up us by the light of  seven colours
Of which we created love full of this world’s wonders.
And having turned the whole life into this wonder thus
Now it gives us the world’s beauty by the self  so nice.
24/IX 2014
Перевод на английский Топорова Игоря