Чарльз Буковски. любовь - это листок бумаги

Юрий Вигнер
ЛЮБОВЬ – ЭТО ЛИСТОК БУМАГИ, ПОРВАННЫЙ НА КЛОЧКИ

пиво сдохло и капитан утонул
и помощник и кок
и некому было убрать паруса
и шторм налетевший с северо-запада срывал полотнища словно ногти
и нос зарывался в волны
и корпус трещал по швам
и все это время в углу
какой-то *** **** пьяную суку (мою жену)
и наяривал так
будто ничего не случилось
а кот по-прежнему следил за мной
и пробирался к припасам
между тарелок с нарисованными на них
цветами и виноградом
и тут мое терпение лопнуло
я схватил его
и швырнул
за
борт.


–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
Charles Bukowski. Love Is A Piece Of Paper Torn To Bits

all the beer was poisoned and a captain went down
and a mate and a cook
and we had nobody to grab sail
and a northwester ripped the sheets like toenails
and we pitched like crazy
the hull tearing its sides
and all the time in the corner
some punk had a drunken slut (my wife)
and was pumping away
like nothing was happening
and the cat kept looking at me
and crawling in the pantry
amongst the clanking dishes
with flowers and vines painted on them
until I couldn’t stand it anymore
and took the thing
and heaved it
over
the side.