Максим Богданович, Дзесь у хмарах жывуць павукi...

Алексейденисенко
(перевод с белорусского)

В этих тучах полно пауков.
Они ткут паутину дождя.
Каждый толстый и мягкий такой,
Кожа слизкая, как у ужа;
В теле стынет холодная кровь,
Злость тупая в глазу ледяном...
Слышишь! Вот шорох ног пауков,
Оплетающих крышу и дом.




Дзесь у хмарах жывуць павукі,
Што снуюць павучыну дажджа.
Кожны тлусты і мяккі такі,
Скура сьлізкая, як у вужа;
Ў целе стыгне халодная кроў,
Злосьць бясцэльная ў мутных вачах...
Чуеш! Во шорах ног павукоў,
Аплятаючых сьцены і дах.

                1911