Доверие

Юшкова
1
Многотонная фура как айсберг встает на пути.
Ты мужчина. Ты зол. Ты решаешь ее обойти.
Вжалась в кресло. Расслабилась. Выбора нет.
Справа фура. Несемся по встречке и слева кювет.
И дорога что мыло,
И глаза ослепило
Светом фар в лобовое стекло,
Газ почти до упора,
Далеко за сто сорок,
Счет обратный и время пошло.
Если мы на дороге,
Если нам по дороге,
Если мы еще на земле,
Поливай хоть за двести,
Я же выбрала — вместе,
И твоя рука на руле.


2

Улетаю. Беснуюсь. Теряю контроль.
И сознанье теряю, и чувства и силы,
Напоследок успев прошептать наш пароль,
К сожаленью не тот, что ты хочешь, мой милый.

Я тебе отдалась, ты — хозяин, владей!
Будь хозяин рачительный и бережливый,
Свою вещь ты не станешь ломать как злодей,
Ведь с поломанной вещи не много наживы.

Да, сегодня нельзя, но нельзя лишь тебе,
Ну а мне уноситься слова не мешают.
Господин! В нашей страстной любовной борьбе
Твоя воля и выдержка вновь побеждают!


3

Ты видел огромного змея над Финским заливом?
Он рвал и метался, и к небу с собой увлекал
Того человека, который с улыбкой счастливой
На узкой доске по высоким волнам рассекал.

Их связывал трос из прочнейшего материала.
И змей, негодуя, готов был его оборвать.
И взлетная сила его человека держала,
И тот делал сальто и пробовал даже взлетать.

И как бы ни пыжился змей, вырываясь на волю,
Какие кульбиты бы тот человек ни вертел,
Они понимали, что трос — это общая доля.
Свобода и удаль имеют взаимный предел.

Нельзя этот трос отпустить или сделать короче -
Исчезнет та сила, что им создавала полет.
Пространство меж ними стеснится иль вырастет очень,
И каждый беспомощно в воду тот час упадет.

Сегодня ты змей в поднебесье, а я твое бремя,
Твой якорь, тебе создающий возможность рывка.
Но мы с тобой можем меняться ролями все время.
И вот уже ты на доске, я же — рву в облака.

4

Соседский мальчик Юрка — первый друг.
Гуляем во дворе, нам лет по пять.
И вот посредь игры приспичит вдруг,
Ну не домой же, черт возьми, бежать!
«Давай к забору, Юрка, отойдем,
Ты стой на страже, если что — прикрой!
Потом меняемся. Ты писаешь бегом,
А я махну, когда пойдет чужой.»