Колыбельная лунной птицы

Анастасия Эльберг
За спиной ее сто верст, сто морей,
Города да пепелища костров.
Впереди - печаль да сумрак ночей,
Радость дней да тишина вечеров.

Темно небо - расправляет крыло.
Лунной птицы долог путь, и она
Притаится, поглядит за стекло.
Но никто не ждет ее у окна.

Ветерок колышет пламя свечи.
Ставни птице ветерок распахнет.
Серебром сверкая в темной ночи,
Птица песню для луны запоет.

Для луны да для прекрасной сестры,
Задремавшей у стола при свечах.
Вечер долгий, далеко до весны,
Лишь печаль - дорожки слез на щеках.

"Госпожа моя, в слезах правды нет.
Правды нет в его медовых речах.
Пусть приснится тебе ясный рассвет,
И не вспомнишь ты о черных ночах.

Госпожа моя, пусть холод-зима,
Сердце не замерзнет вовек.
Ведь страшнее всех - та тюрьма,
Где себя закрыл человек.

Доставай свой самый лучший наряд,
Алый бархат, золотые шелка.
Пусть горит, как прежде, твой взгляд,
Пусть походка будет легка.

Выходи и заводи хоровод,
Наливай своим подругам вина.
Тот, кто для тебя - он придет.
Долгий путь - проводит луна".

Ветер птице вновь окно распахнет:
"Вот и все, тебе пора, торопись!
Долог путь, тяжел полет, кто-то ждет!"
Поведет она крылом - снова ввысь.

А сестра ее все спит, и во сне
Видит деву, что поет у костра.
Та смеется ей - а в ярком огне
Разглядит она два лунных пера.