Ласточки и воробей В. Буш

Филиппова Раиса
Леса зазеленели,
Проснулась вдруг весна,
И ласточки запели,
Им стало не до сна.

Из влажной глины строят,
Без устали снуют, 
Гнездо своё родное
И весело поют.

Уже через неделю
Почти готов был дом,
Но что-то не хватает,
Нет двери в доме том.

Гнездо вдруг во владение
Взял наглый воробей.
Теперь торчит солома
Там вместо тех дверей.

Давно с людьми он дружит
Ужасный тот злодей, 
Такое поведение,
Должно быть, от людей.

Spatz und Schwalben
 
Es gruente allenthalben.
Der Fruehling wurde wach.
Bald flogen auch die Schwalben
Hell zwitschernd um das Dach.

Sie sangen unermuedlich
Und bauten au;erdem
Am Giebel, rund und niedlich,
Ihr Nest aus feuchtem Lehm.

Und als sie eine Woche
Sich redlich abgequaelt,
Hat nur am Eingangsloche
Ein Stueckchen noch gefehlt.

Da nahm der Spatz, der Schlingel,
Die Wohnung in Besitz.
Jetzt haengt ein Strohgekluengel
Hervor aus ihrem Schlitz.

Nicht schoen ist dies Cebaren
Und wenig ehrenwert
Von einem, der seit Jahren
Mit Menschen viel verkehrt.