Ночи любви Шахразады. 31-ая и 32-ая ночи

Вера Аношина
ТРИДЦАТАЯ ПЕРВАЯ НОЧЬ

Затишье.… Царь спешил туда,
Где ночи коротал бездумно,
Где дева юная всегда
Ждёт страстных ласк под светом лунным…
В покоях, сбросив свой халат,
Он кинулся в объятья дивы….
Она ждала любви услад
Весь день, была нетерпелива…
Всё закружилось… Средь цветов
Сердца стучали двуедино –
К чему им нежность глупых слов?
Страсть, словно сети, паутина!
Безмолвным был свиданья час…
В бессилии лежали оба…
Но до утра продолжать сказ
Должна сказительница снова…

- Так что же с юношей? Ответь…. По нраву сказка мне, не скрою!
Чем жить вот так, уж лучше смерть, богатство не возьмёшь с собою…
Так рассуждал великий царь, а Шахразада утомлённо
Взирала на него впотьмах и речи слушала влюблённо…
- Мой Государь и Господин! Тот юноша был заколдован,
Но во дворце жил не один… О нём свой сказ продолжу снова.

…Отцом его был царь Махмуд – владыка островов известных.
Богат он был, силён и мудр, его все знали повсеместно.
И Шахразада в час ночной продолжила сказанье это…
- Прекрасный юноша, герой, султану дал на всё ответы…

- Царь правил  восемьдесят лет, скончался вскоре от недуга,
И я наследовал без бед… всё царство… Дядя был мне другом.
Была у дяди дочь Зела, её взял в жёны, страсть питая.
И жизнь спокойно потекла… Любовь Зелы была мне раем!
Она клялась в своей любви, ночами наслаждалась мною,
Огонь в глазах и жар в груди… Как хороша была собою!
Она не ела, не пила, когда я уезжал надолго.
И день, и ночь меня ждала, а не одних подарков только.
Так думал я... Но перед сном мне часто становилось худо…
Вся жизнь отныне кувырком… До смерти это не забуду!

Любовью ночь была полна,
А день – для ожиданья встречи…
Когда опять взойдёт луна,
Зажгутся фонари и свечи,
Вновь станет сказочною ночь
Для Шахрияра с Шахразадой…
Ну, а пока и я не прочь
Поспать под пение цикады…

ТРИДЦАТЬ ВТОРАЯ НОЧЬ

И снова сказочная ночь,
И вновь любовные утехи…
И сказку слушать уж невмочь –
Она царю теперь помеха…
Не отрываться бы от уст,
Что дарят снова вкус ванили…
Теряет голову от чувств
Царь Шахрияр… Его дразнили
Две вишни алые сквозь тюль,
Что наготу скрывала дивы…
(Ах, этот сказочный июль –
В те дни мы все нетерпеливы!)

- Вчера был прерван мною сказ
На полуслове… Ваша воля!
Хоть снова до рассвета час,
Не будем отвлекаться боле.

Герой из сказки, что любил свою жену безумно, страстно
И верил, что любимым был, вдруг понял – было всё напрасно…

…Дни – чередой… Но перед сном мне часто становилось худо…
И вот однажды, как днём, услышал от рабынь, что будто
В вечерний чай моя жена мне сыплет порошок шипучий,
Я выпиваю всё до дна – ведь чай китайский самый лучший!
И лишь засну, она себя маслами умащает рьяно,
Затем браслетами звеня, спешит куда-то без охраны.
Меня рассказ чуть не убил… Решил узнать всё непременно,
И только вечер наступил, стал за женой следить я. Верно
Рабыни говорили всё: жена наполнила до края
(Вид ангельским был у неё!) мой кубок… но не пил я чая,
А сделал вид, что тяжкий сон сомкнул мне веки. Я украдкой,
Из-под ресниц, смотрел потом за той, что стала злыдней гадкой.
Она поверила, и вот спешит куда-то быстро, смело…
Она метнулась вдоль ворот, проклятья сыпля то и дело:
- Чтоб не проснулся ты совсем! Тебя, презренный, ненавижу!
Чтоб стал ты лыс, убог и нем! (Бубнила так, слюною брызжа)
Меня ждёт тот, кого люблю, кто жажду страсти утоляет,
С кем ни секунды я не сплю. Как нежно он меня ласкает!..

Опять огромная луна
Растаяла с восходом солнца…
Царь Шахрияр ушёл. Одна
Осталась дева у оконца.