There was a young lady of Niger
Who smiled as she rode on a tiger;
They returned from the ride.
With the lady inside,
And the smile on the face of the tiger.*
attributed to one London poet (Monkhouse)
Невоспитанный тигр из Лондона
Это вовсе не де Бражелон Дюма
Хочет леди сожрать
И ему наплевать,
Что не водятся тигры близ Лондона.
* Одна мадмуазель из Нигерии
На тигре каталась по прерии,
Но назад в темноте
У него в животе
Возвратилась красотка из прерий.
Собственный перевод
Леди юная с берега Тибра
Улыбаясь каталась на тигре,
А часа через три
Оказалась внутри,
А улыбка - на морде у тигра.
Еще один, кажется, наиболее близкий к тексту