Из цикла про Памир

Асаншоева Заррина
Памирские воспоминания..

В песке на каменной дороге
Старик на горы пристально глядел,
Возможно, мысли все его о Боге,
А может быть не в том его удел.
Утонет взгляд его суровый
В потоке солнечно-пронзительных лучей,
Как будто юноша спесивый чернобровый
Он вновь за девушкой бежит через ручей..
И обрамляет тени их закат багровый,
Ущелье над рекою дышит нежностью речей,
Долина звезд соткет для них узор ковровый,
Лучами освещая словно тысячи свечей!
Старик плотней закутался в чапан* махровый,
Ведь холод здесь пронзает острием мечей!
Окутал воздух пряный аромат медовый
Цветением желто-золотых плодов алычей.
Вдали, в верхушке гор мелькает силуэт тигровый
И сменит век правление кровожадных басмачей,
Им теплый ветер принесет этап жизни новый-
Ученья свет и появление местных богачей..
Старик поправил тюбетейку- талисман лиловый,
Не скрыть ему под ней печаль своих очей..
Небрежно солнце тронуло узор ее бордовый,
Пересеклись лучи и нити доброты изысканных ткачей.
Он к дому завернул, где пес завыл дворовый,
Заслышав связки звук родных ему ключей,
И развевает в воздух ветер листьев шлейф кленовый,
Играет най** под танец птиц мелодию ночей..
Старик плотней прижал к лицу платок ее пуховый
Он в мыслях вновь бежит за девушкой через ручей..
А.З.
____________________________
*Чапан на памирском, означает халат,который носят в Ср. Азии,как мужчины,так и женщины.
**Най на памирском, означает муз. инструмент - дудочка, особенно популярна игра  у стариков, юношей.