Marvin Gaye, Tammi Terrell-If This World Were Mine

Александр Булынко -Перевод Песен
http://www.youtube.com/watch?v=owYanmLPuTA
http://www.youtube.com/watch?v=DUFSOG1OX58


Александр Булынко
ЕСЛИ Б МИРОМ Я ВЛАДЕЛ

                Перевод песни Марвина Гэя
                "If This World Were Mine"


Если б миром я владел,
Все сложил к твоим ногам
Что имею и имел…
Как же ты ко мне добра.
Если б миром я владел…

Я б цветами осыпал,
Птицей пел, пчелой летал.
Про любовь твою ко мне –
Лишь о ней бы я мечтал.
Если б миром я владел,
Я бы всё тебе отдал. 

Если б миром я владел,
Ты бы стала королевой
И богатства всей Вселенной
Ты тогда всегда имела, 
Если б миром я владел…

Каждый день гостили б с нами
Солнца луч,  закатный вечер.
И подлунный свет ночами
Я б дарил при каждой встрече.
Если б миром я владел,
Я бы всё тебе отдал. 

Ты дана мне в утешение –
Разве могут быть сомнения?
Если требуешь любви, 
Ты мне просто позвони.
Ты приносишь вдохновение,
Переполнен ощущениями,
Когда ты в моих объятиях,
Когда ты со мной рядом.
Ох! (Глубокий вздох)
Небо будет вечно синим,
Пока здесь тобой любим я.

Ох! (Новый вздох)
Когда ты в моих объятиях,
Мир мой заполняет счастье.
Ох! (И снова вздох)
Дай, любимая моя,
Дай мне, сладкая моя.
Шанс всегда любить тебя.

Ох! (Предпоследний вздох)
Знаешь, как ты мне нужна? –
Как цветку жужжащая пчела.
Продолжай любить меня.
Ох! (Напоследок вздох)

26 июня 2014
Цикл «Поэтические песенные переводы»
Американские исполнители
===================

Marvin Gaye & Tammi Terrell
IF THIS WORLD WERE MINE
(Gaye)


If this world were mine
I would place at your feet
All that I own
You've been so good to me
If this world were mine

I'd give you the flowers
The birds and the bees
And with your love inside me
It would be all I'd need
If this world were mine
I'd give you anything

If this world were mine
I would make you a queen
With wealth untold
You could have anything
If this world were mine

I'd give you each day
So sunny and blue
If you wanted the moonlight
I'd give you that too
If this world were mine
I'd give you anything

Oh baby you're my consolation
And there's no hesitation
When you want me
Baby just call me
Oh you are my inspiration
I feel so much sensation
When you're in my arms
When you're near me
Woah woah
The sky would be blue
Long as you're loving me
Woah woah
When you're here in my arms
Life is so wonderful

Woah woah
Gimme pretty loving baby
Gimme pretty loving honey
Keep on loving me
Woah woah
You know I need you baby
I really really need you honey
Keep on loving me
Woah woah

Альбом "United"(with Tammi Terrell) (1967)
=================================

             МАРВИН ГЭЙ

           Марвин Гэй (полное имя -Марвин Пенц Гэй младший) родился 2 апреля 1939 года в Вашингтоне. 
           Американский певец, аранжировщик, музыкант-мультиинструменталист, автор песен и музыкальный продюсер, наряду со Стиви Уандером стоявший у истоков современного ритм-энд-блюза.
           Прозванный "князем Мотауна", Гэй эволюционировал от лёгкого мотауновского ритм-энд-блюза к изысканному соулу альбомов "What's Going On" (1971) и "Let’s Get It On" (1973), которые считаются его шедеврами. В числе первых он превратил ритм-энд-блюз из лёгкого развлекательного жанра в способ художественного самовыражения, позволявший ему доносить личную боль и политические взгляды до миллионов слушателей.
           Погиб 1 апреля 1984 года в Лос-Анжелесе во время семейной ссоры от руки отца за день до своего сорокапятилетия. При создании Зала славы рок-н-ролла (1987) в нём было увековечено и имя Марвина Гэя.