лабиринты

Инфинити Лао
В лабиринтах чужой души
заблудиться очень легко,
и обратный путь отыскать
сложно, если зайти далеко…
А коснувшись натянутых струн,
услыхав, как они зазвучат,
отдаваясь движениям рук,
/и сердца вместе в такт застучат/,
невозможно остановиться…
Этот миг волшебства зачеркнуть,
когда две одиноких души
вдруг сольются в одну…
Шагнуть
безрассудно в бездонность глаз,
в тайники сокровенных чувств,
осторожно коснуться губ,
изучая друг друга на вкус…
И забыть… /про обратный путь/…
Утонуть…
раствориться…
исчезнуть…
Лабиринты чужой души –
для кого-то хранимая нежность…