Хрустальная поэзия любви...

Татьяна Крыжановская
Хрустальная поэзия любви!..
Безропотная, чуткая, святая...
К немыслимым высотам позови.
Мне мало тех, в которых обитаю.
Я так давно служу тебе душой,
Что голос твой - небесный и желанный -
Во мне живёт надеждою большой,
Перерождаясь в символ первозданный.
В предощущенье сладкозвучных грёз...
Они сулят мне упоенье словом -
Таким живым, пронзительным - до слёз,
Хранящим свет небесного покрова.


Стихотворение "Хрустальная поэзия любви"
в вольном переводе Татьяны-Валентины Мамоновой
на английский язык:

Crystal poetry of love -
so clear and sacred -
call me to your towers.
I need you more than
people around me.
Your voice -
sweet and tender
lives in me
like an inspiration
for hope.
It gives me dreams
during sleepless nights...
Such a delight
to offer myself
to your celestial word.