Девушка из Лимерика. Эвелин Кэролл

Иосиф Шутман
                У воспитанной крошки Коллин
                Страсть рождал преподобный О’Кин.      
                У неё в глазках б-г,
                Ну, а в мыслях был рог,
                Что во рту, а в руке пробста джинн. 

                Но О’Кин не такой был простак,
                Чтобы с горничной пачкаться так.
                С девой грех не к лицу
                Молодому отцу –
                Он хористов любить был мастак.      

                И вот в Кристмас настал этот день:
                Удалось всё ж Коллин там, где тень,
                Взять беднягу в тиски
                И всему вопреки
                Попросить ей задвинуть в попень.

                Тут О’Кин стал кричать о меже,
                «Ты её перешла просто же!
                Но есть счастье средь бед:
                Любит трах пастор Тед –       
                Если есть восемнадцать уже».

                И О’Кин не был тут пустослов,
                Вызвал «Ах!»у Коллин тот засов:
                В дециметр толщиной
                Твёрдый, будто стальной.
                И ей руку завёл в рай трусов.       

                У Коллин нет со страстью проблем –   
                Зачесало похлеще экзем –            
                Пастор города Эннис
                Изо рта вырвал пенис
                И на облик её вылил крем.      

                Если ты молода и твой низ
                Живота холодит неги бриз,
                Будь он пастор иль клирик –   
                У кого будет шире –
                Ноги резво раздвинь – и МОЛИСЬ.


Перевод с английского - Иосиф Шутман




Limerick Girl
 by Evelyn Carroll


A well brought up girl named Colleen
 Had a passion for Father O’Keene.
 She’d kneel to his god
 And imagine his rod
 In her mouth, while she wanked off the Dean
 
But O’Keene, sure, was not to be swayed
 From his vows by a frisky young maid.
 The good man would not sin
With a pretty virgin;
 T’was the choirboys he usually laid.
 
One Christmas day it came to pass
 That Colleen, being top of her class,
 At last cornered the priest
 Celebrating the feast
 And begged him to bugger her arse.
 
‘Behave yourself girl!’ cried O’Keene,
 ‘Your lasciviousness is obscene.
 ‘But, thank God, you’re in luck;
 ‘Father Ted likes a fuck –
 ‘As long as you’re over eighteen!’
 
O’Keene was not at all in the wrong
 Colleen gasped at the sight of Ted’s dong
 It was four inches thick
 And as hard as a brick,
 As he shoved his hand inside her thong.
 
Colleen knew she was quite unlike some
 Frigid girls; her cunt started to thrum,
 As the curate from Louth
 Withdrew from her mouth
 And splattered her visage with come.
 
So come all you young maidens who stray
 From the path of the righteous way.
 Find a curate or vicar
 Whose penis is thicker,
 Then hold your cunt open – and PRAY.