Поток стихов - как дождь благословенный

Татьяна Крыжановская
Поток стихов - как дождь благословенный.
Из благодатной он пришёл поры.
Лети, мой стих - могучий, вдохновенный.
Узри другие - новые миры.
Порви оковы медленного тлена.
К Его любви веди меня, мой стих.
Живи!.. и радуй сердце неизменно...
Я трепещу...
Мой слог
на миг
притих.

Стихотворение "Поток стихов - как дождь благословенный"
в вольном переводе Татьяны-Валентины Мамоновой
на английский язык:


The rain of poems -
I was waiting
for them
like our Earth
after a drought.
Now I send
my verses
to the world
and a desired
spring covers
exhausted souls.