Celine Dion. Je sais pas Я не знаю

Александр Гаканов
(оригинал Celine Dion)

Эквиритмичный перевод
Музыкальный размер сохранён

Видеоклип с титрами на русском языке можно
посмотреть на моей страничке (Александр Гаканов)
в "Одноклассниках"

***

Сверну реки вспять, за край шагну…
Как мне рассказать? Что всё смогу…
Тюрьмы не боюсь, Закон обойду…
От ЗЛА отобьюсь… и ВЕРУ найду…
Удары терплю без жалоб и слёз.
Я Бога молю, чтоб горе унёс…

Со мной нельзя показывать власть,
А чтоб битой быть, мне нужно упасть…
Зима не страшна в конце января,
Но знать я должна…
Как жить без тебя…

Пустая постель в доме моём…
Когда же с тобой мы будем вдвоём?
Когда от дождей укроешь меня?
Ведь знать я должна:
Как жить без тебя.

Себя защитить сама не смогу.
Понять и простить тебе помогу…
От вьюг и дождей укроешь меня?
И знать я должна:
Как жить без тебя…

Учиться терпеть? Не в силах, поверь.
Забыть? Умереть?.. Закрыть в доме дверь?
От вьюг и дождей… укроешь меня?
И знать я должна:
Как жить без тебя…

От вьюг и дождей укроешь меня?
И знать я должна…
Как жить без тебя…

Не знаю, поверь!
Не знаю, поверь!

***

Detourner des rivieres, porter des poids
Traverser des mers, je saurais faire

Defier des machines, narguer des lois
Les foudres divines, ca m'effraie pas

J'sais prendre un coup, le rendre aussi
River des clous, ca j'ai appris

J'suis pas victime, j'suis pas colombe
Et pour qu'on m'ab;me, faut qu'je tombe

Je sais les hivers, je sais le froid
Mais la vie sans toi, je sais pas

Je savais le silence depuis longtemps
J'en sais la violence, son gout de sang

Rouges coleres, sombres douleurs
Je sais ces guerres, j'en ai pas peur

Je sais me defendre, j'ai bien appris
On est pas des tendres par ici

Je sais les hivers, je sais le froid
Mais la vie sans toi, je sais pas

Lutte apr;s lutte, pire apres pire
Chaque minute, j'ai cru tenir

J'voudrais apprendre jour apres jour
Mais qui commande a nos amours?

Je sais les hivers, je sais le froid
Mais la vie sans toi, je sais pas

Je sais pas
Je sais pas