Если бы молодость знала, если бы старость могла

Нина Карпова
"Если бы молодость знала, если бы старость могла."
С французского: "Sijeunesse savait, si vieillesse pouvait."
Из эпиграммы (№ 191) французского писателя и филолога Анри Этьена


Было время… мы кутили,
Всё гудело и искрилось.
Было время… мы забыли,
Как в восторге сердце билось.
Как ночами в посиделках
Все проблемы разрешались.
Как неведомые силы
Нас к мирам далеким звали.
Было время… Всё проходит.
И на лавочке у дома
Моем косточки знакомым.
И шершавою ладонью
Гладим внуков по головке.
Вяжем теплые носочки.
Собираем по крупицам
От детей звоночки, строчки.