Оперы русских композиторов по украинской литератур

Зера Черкесова Новеллы
Другие мои статьи и эссе по музыкально-оперной тематике, о песенно-романсной лирике, певцах и вокальной педагогике - см в Произведения - папка "Статьи о музыке и музыкальная критика".
---------------------------------------------

30-31 октября 2014г.
Оперы русских композиторов по  украинской  литературе

Я приведу лишь классические  образцы.

МОДЕСТ  МУСОРГСКИЙ
*Сорочинская  ярмарка.

НИКОЛАЙ РИМСКИЙ-КОРСАКОВ
*Майская ночь(по мотивам повести Н.Гоголя «Вечера  на хуторе близ Диканьки»)

*Ночь перед Рождеством(также по  повести Гоголя), «малороссийская» опера Римского-Корсакова. «Быль-колядка».

П.ЧАЙКОВСКИЙ
*Мазепа

*Черевички

Ну и не  забудем украинских классиков.

НИКОЛАЙ ЛЫСЕНКО
*Тарас Бульба.(Также по сюжету повести  Н.Гоголя)

КОНСТАНТИН ДАНЬКЕВИЧ(род.1905г.в Одессе)

*Богдан Хмельницкий(героико-патриотическая опера)

*Также  опера «Трагическая  ночь»,  поставленная  в  Одессе(аллюзии, однако).
Ну если  речь зашла об Одессе, то нельзя  не упомянуть известнейшее некогда произведение в жанре родственном опере - оперетте  Исаака Дунаевского «Вольный  ветер», одном из  самых  ставившихся в советское время подобно популярным мюзиклам  на  Бродвее. Ныне оперетту и у нас все чаще именуют  модным термином »мюзикл». Из «Вольного ветра» широко известна песня «Одесса - мой город родной», исполненная многими мастерами оперетты и эстрады.

ЮЛИЙ МЕЙТУС (род. в 1903), учился  в  Харькове, видный композитор  советской  Украины)

*Молодая гвардия(По  роману А.Фадеева).

Видим, что много переложен на оперный жанр Гоголь. Это главным образом комические оперы Римского-Корсакова и Чайковского на фольклорно-фантастические  повести Гоголя из наследия украинского(малороссийского, как  тогда говорили) наследия. Есть опера и по мистической повести Николая Васильевича Гоголя «Нос» ,созданная Д.Шостаковичем. «Нос» Гоголя, неприятно удививший современников и  названный  ими  «пренелепой» повестью, но в  котором  писатель  предвосхитил черты  литературы 20 века:мистицизм, абсурдистика.

Разумеется, есть и  опера «Тарас Бульба» по  Гоголю композитора Лысенко. Как  и Богдан Хмельницкий» К.Данькевича. И «Мазепа» Чайковского. Только «Стэпан Бандера» еще не приходилось встречать в оперной литературе, как и кинематографе, но, может статься, что в Украине исправят это упущение:)).

Лично мне хотелось бы послушать оперу  Мейтуса «Молодая гвардия». Любопытно  было бы послушать  трактовку «Носа» Гоголя Шостаковичем. Несколько лет  назад на одной из зарубежных выставок книжной графики одного художника неожиданно исчез один рисунок-к повести Гоголя »Нос». Не знаю, был ли он возвращен, но тогда  даже в новостях  говорили об этом таинственном похищении отнюдь не шедевра Леонардо и Ван  Гога - а лишь скромного  рисунка современного художника к литературному  произведению. В этом усмотрели мистику:в повести Гоголя от персонажа ушел его нос!

В  данном случае кража картины пошла  на пользу  художнику:его  имя, что называется, прозвучало:))
 Половецкие  пляски. Шедевр оперно-балетного синтеза.

Рекомендую посмотреть и возможно скачать в  свою коллекцию записи балета «Половецких плясок» (балетного фрагмента оперы "Князь Игорь")и фильма-оперы "Князь Игорь". 


http://www.stihi.ru/2014/11/01/2045
Половецкие пляски. Шедевр оперно-балетного синтеза


О  непростой истории  оперы Бородина «Князь Игорь» на сюжет  текст  памятника  древнерусской литературы "Слово о полку  Игореве", с либретто написанном самим  Бородиным при участии Стасова, критика  правомерности "редакторских правок"  и переписываний другими оригинального произведения - см. В  моей статье:
http://www.stihi.ru/2014/11/01/2057
  Авторские и  редакторские версии Бородина, Мусоргского.  Допустимо ли редактирование?

илл.:Ярославна, из известных эскизов к  опере  "Князь Игорь".