Маркабрю. Встретил вчера я пастушку. перевод

Анна Субетто
Встретил вчера я пастушку;
Думал,- крестьянку-простушку,
А пригляделся - так душку!
(Впрочем, увидите сами.)
Я увидал - и пленился,
И обратиться решился
К ней я с такими словами:

- Девушка, сердце страдает!
Вижу, как вас продувает
Ветер холодный, суровый!
- Сударь, Господь нас питает,
И от невзгод защищает,
И я при вышней защите
И весела, и здорова.

-Девушка, право, не скрою:
Посланы вы мне судьбою!
С вами дорогой одною
В путь бы отправиться рано!
С вами готов я свободно
Пасти кого вам угодно
Хоть до владений султана.

- Дон, по делам нашим сразу
Видно и глупость, и разум;
А наше с вами знакомство -
Не породит сожаленье?
Иной, увидя, хватает
И уж своею считает.
О тех, кто так поступает,
Я невысокого мненья.

- Девушка, должен признаться,-
Вашим отцом мог назваться
Рыцарь знатнейшего рода!
(О чём другие не знают.)
Ведь красоту, обхожденье,
Знатного происхожденья
Признаком верным считают.

- Каждому, дон, кто родится,-
Бог предназначил трудиться.
Это всегда пригодится;
Труд наш крестьянский ценю я.
Всяк своим родом гордится;
Должен трудиться и рыцарь
Шесть дней в неделю любую.

- Девушка, вижу и знаю;
Ваша краса неземная -
Ярче камней драгоценных!
Её удвоите сами,
Коль проведу рядом с вами
Пару часов незабвенных!

- Сударь, меня вы хвалили,
Всячески превозносили,
Только мне это не в радость.
Льстящий обманет словами;
Лишь недотёпы с глупцами
На эту ловятся сладость.

- Девушка, сердце дичится,
Но я готов поручиться
В том, что оно приручится!
Робость отвагою станет.
Ценности мира так бренны,
Чувства одни в жизни ценны,
Дружба одна не обманет.

- Дон, говорите вы дивно,
Только я вижу: наивно
К вашей проверенной дружбе
Всею душою стремиться!
Вашим мечтам сумасбродным -
Дай воплотиться свободно,-
И назовёт кто угодно
Меня распутной девицей.

- Девушка, Божьи созданья
Следуют зову природы!
Это закон мирозданья,
А не излишества моды.
Чтоб избежать вырожденья,-
Будем вкушать наслажденье
Прямо на лоне природы!

- Дон, поразмыслив сначала,
Ровню искать вам пристало.
Нужен глупец сумасбродке,
Нужен крестьянин крестьянке;
По моему разуменью,-
Вам подойдёт лишь дворянка.

- Девушка, страсть не умерить!
Я вас прекрасней не видел,
Сердца не видел коварней!

- Кто пострадал от коварства,
Или иного мытарства,-
Должен молиться и верить!
Лучше ничто не спасает:
Надо молиться и верить!


текст оригинала и английский перевод:

www.trobar.org/troubadours/marcabru/mcbr30.php