Аллен Тэйт, Крайности

Валентин Савин
Валентин САВИН
(мои переводы)

Джон Орли Аллен Тэйт – американский поэт, писатель, эссеист и литературный критик родился в 1899 году в Винчестере (штат Кентукки). Умер в 1979 году в Нэшвилле (Теннесси), Его стихи по большей части проникнуты романтической скорбью и ностальгией. Могут показаться мрачными. Вместе с тем в них сквозит ирония, горечь от забвения прошлого и неприятие настоящего. Ему ближе духовные ценности патриархального мира, чем современного.
 
 Тэйт
Крайности

Казался странным смех её,
Терялся в мыслях я своих;
Зачем, моих коснувшись рук,   
Она отдёргивала их.

И вот, прощаясь как-то с ней
Наедине, в лесу глухом,
Коснулся я её руки,
Не мысля ни о чём плохом.

Ей ненароком я сказал: 
«Ничто не держит больше нас».
Она так странно улыбнулась,
Как будто бы ждала сей час.

ALLEN TATE
Edges   
I've often wondered why she laughed
On thinking why I wondered so;
It seemed such waste that long white hands
Should touch my hands and let them go.

And once when we were parting there,
Unseen of anything but trees,
I touched her fingers, thoughtfully,
For more than simple niceties.

But for some futile things unsaid
I should say all is done for us;
Yet I have wondered how she smiled
Beholding what was cavernous.